Кирилл Корчагин

РЕЧЬ ОБ ИВАНЕ АХМЕТЬЕВЕ

 

Вклад Ивана Ахметьева в отечественную словесность трудно переоценить. И здесь по необходимости приходится говорить о двух Ахметьевых – один из них тонкий поэт, другой – собиратель, хранитель и, в конечном счете, издатель тех сокровищ русского андерграунда, без которых невозможно представить современный культурный ландшафт. Думаю, что о каждом из этих Ахметьевых стоит сказать отдельно.

Благодаря подвижническим усилиям Ахметьева нам доступны полные собрания таких «подземных» классиков, как Георгий Оболдуев, Ян Сатуновский, Павел Улитин, Евгений Кропивницкий, Леонид Чертков, Михаил Соковнин и других, ничуть не менее значимых. Это всё очень разные авторы, и каждый из них занимает свое неповторимое место в общем культурном ландшафте. Более того, подлинная важность этих поэтов во многом не осознана до сих пор – и именно Ахметьевым сделано всё для того, чтобы эти поэты и писатели стали доступны читателю и исследователю, заняли свое место на карте отечественной словесности ХХ века. Место, от которого больше нельзя будет отмахнуться. И, конечно, тщательным образом подготовленные собрания этих авторов – важный шаг на этом пути.

Так, на примере Георгия Оболдуева можно наблюдать некий альтернативный вариант конструктивизма – то, чем могло быть это литературное направление, если бы не совокупность внешних и внутренних ограничений, прервавших развитие «официальной» ветви этого движения. Но эти выводы можно сделать только на материале подготовленного Ахметьевым двухтомника – тоненькая книжка Оболдуева, изданная в начале девяностых, давала очень приблизительное представление о месте этого поэта. То же касается и Яна Сатуновского – может быть, одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века. Поэта, который разобрал машину классического авангарда на части и собрал из нее нечто совсем новое, опередившее не только свое время, но и до сих пор не вполне понятое и оцененное. Наконец имя Улитина стало паролем для тех прозаиков, которые не готовы мириться с линейностью нарратива и ищут возможность иного письма.

Конечно, эти авторы существовали и до Ахметьева, но именно благодаря его неослабевающему вниманию к их эдиционной судьбе, они оказались доступны, перестали быть странным курьезом, которому место на полях истории литературы, и заняли в этой истории центральные места.

В связи с этими именами возникает и другая задача – выстроить общий контекст «неофициальной» поэзии, представить ее не как перечень отдельных ярких имен, а как динамичный процесс. Те антологии, в составлении которых принимал участие Ахметьев, и прежде всего уникальная онлайн антология «Неофициальная поэзия» едва ли не исчерпывающим образом решают эту задачу.

Это то, что касается Ивана Ахметьева как издателя и исследователя «неофициальной» литературы. Теперь, думаю, стоит сказать несколько слов об Ахметьеве поэте.

В упомянутой антологии «Неофициальная поэзия» имя Ивана Ахметьева находится в разделе «Минимализм», и, кажется, это слово вполне отражает кредо поэта. Минимализм Ахметьева – это не только принципиальная скупость изобразительных средств и формальных приемов, но и предельная лаконичность высказывания. В качестве строительного материала поэт использует бытовую речь, повседневный язык, от которого остается лишь оболочка – своего рода, знак высказывания. Этот знак, отпечаток речи принадлежит одновременно всем и никому. Ахметьев подходит к той же точке диссоциации смыслов, что и Всеволод Некрасов, но подходит к ней с другого полюса. Он не распыляет фразу на атомы, но деконтекстуализирует её, выводит за пределы речи во владения языка.

Таков второй Иван Ахметьев и, думаю, его вклад в отечественную словесность последних десятилетий ничуть не менее важен.