Для меня большая честь и радость представить лауреата Премии Андрея Белого за 2020 год в номинации «За заслуги перед русской литературой» Вадима Назарова, дружба с которым связывает меня уже почти сорок лет – то есть со школьной скамьи. Он и тогда был лидером. Высокий, крупный, он привлекал внимание и своей колоритной фигурой, и человеческим темпераментом, и интеллектом. Одно время он даже возглавлял совет школьной пионерской дружины, хотя вовсе не был идейным занудой и карьеристом, скорее напротив. Это «напротив» всегда отличало Вадима от остальных сверстников и сделало его тем, кем он стал – одним из самых ярких редакторов российского независимого книгоиздания. 

То, что он выбрал для себя именно литературную деятельность, книгоиздание, тоже вполне естественно – его мама многие годы преподавала в школе литературу и русский язык. Как говорится, наследственность. 

Хотя в советское время книги издавались стотысячными тиражами, хорошую книгу купить было непросто. Тем более что сам ассортимент изданий диктовался идеологическими установками и о многих книгах можно было и не мечтать – им просто не было места в издательских планах. А Вадим мечтал. И тут вдруг советская власть, соблазнившись лозунгами «перестройки» и «гласности», потеряла бдительность и решила дать издательствам вольную. Назаров стал пионером нового свободного книгоиздания.

Его первая книга вышла в 1990 году. Это был первый в тогда ещё Советском Союзе сборник стихотворений Иосифа Бродского «Осенний крик ястреба». Сегодня, тридцать лет спустя, можно сказать, что это издание было программным для Вадима – стопроцентно коммерческим, стопроцентно интеллектуальным, стопроцентно новаторским. 

Я считаю формулировку, с которой Вадиму Назарову присуждена Премия Андрея Белого – «за многолетнюю издательскую деятельность («Северо-Запад», «Азбука», «Амфора», «Пальмира»), радикально изменившую российскую книжную зону, открывшую ей новые горизонты» – филигранно точной. Влияние издательской деятельности Назарова на российский интеллектуальный ландшафт ещё предстоит оценить. Осмелюсь утверждать, что в России нет ни одной домашней библиотеки, в которой бы не было его книг. 

Назаров – издатель-новатор, мэтр интеллектуального бестселлера. С его лёгкой руки в массовый читательский оборот вошли, стали модным чтением и разошлись тысячными тиражами Борхес и Кортасар, Павич и Кундера, Памук и Мураками. Он впервые издал полные собрания Гессе, Пруста, Кафки, Кортасара, Борхеса, Рушди, полный перевод «Властелина колец» Толкина, новый перевод «Божественной комедии» Данте. Он придумал «Библиотеку Борхеса» – серию избранных и изысканных текстов мировой литературы. Угадал шесть нобелевских лауреатов, напечатав их книги за год до присуждения им премии, а книга Мо Яня вышла в «Амфоре» за две недели до объявления его имени Нобелевским комитетом. Им изданы фактически собрания сочинений В. Сосноры, Л. Петрушевской, Э. Лимонова.

Вадим обладает не только исключительным издательским чутьём, но и издательской смелостью, принимая в работу рукописи авторов, чьи имена ещё малоизвестны, и делая их популярными. Среди них Павел Крусанов, Илья Стогов, Илья Бояшов, Ник. Перумов, Мария Семёнова, Макс Фрай. Назаров – это не просто «знак качества», это «знак успеха». Ему обязаны не только отдельные авторы, но целые жанры, как, скажем, «русское фэнтези», которого до Назарова просто не было. Он задал многие тренды развития российского книгоиздания. Коллеги и конкуренты всегда пристально следили за тем, что издаёт Назаров, и устремлялись по его следу. 

Назарову свойственна масштабность мышления. Он не ограничивает себя определённым кругом авторов и жанров, легко и успешно осваивает новые для себя территории – детскую литературу, академическую филологию, историю рок-музыки, военно-историческую литературу, «научпоп», богословие, современную поэзию, документалистику. Репертуар его издательских проектов универсален. Придуманные им серии – «Ex Libris», «Азбука-классика», «Millenium», «Новый век», «Наша марка», «Поколение Y», «Новая Эврика», «Без глянца», «Часть речи» – стали классикой российского книгоиздания. Поистине народными оказались серии «Библиотека Победы», «Тайны истории», «Амфора Travel», иллюстрированное собрание сочинений В. Высоцкого в 11 томах, общий тираж которых один миллион экземпляров (и это в 2012 году!). Если собрать вместе все изданные Назаровым книги, получится роскошная библиотека – «Библиотека мечты».

В 2016 году вышел американский фильм «Гений», посвящённый легендарному редактору нью-йоркского издательства Charles Scribner's Sons Максвеллу Перкинсу, открывшего читателям Фицджеральда, Хемингуэя и Томаса Вулфа. Многолетняя издательская карьера Вадима Назарова достойна одноимённого сериала.