Александр ЧЕРНОГЛАЗОВ
Биография

* 1952 (Ленинград).

Окончил филологический факультет ЛГУ.  Переводчик с английского, немецкого и французского языков. Выполнял переводы для Санкт-Петербургской Духовной академии, издательства «Аврора» и многих других русских и зарубежных издательств. Опубликовал ряд статей в православном журнале «Возвращение», философско-историческом журнале «Русское самосознание», философском журнале «ЛОГОС» и других изданиях. В настоящее время преподает английский язык в Санкт-Петербургской классической гимназии и на специальном филологическом факультете СПбГУ.

Премия Андрея Белого 2009 присуждена за многолетние труды по переводу «Семинаров» Жака Лакана.

Переводы

Ж. Лакан, Функция и поле речи и языка в психоанализе. М.: Гнозис, 1995.

Ж. Лакан, Инстанция буквы в бессознательном, или Судьба разума после Фрейда. М.: РФО, 1997.

Ж. Лакан, Семинары. Книга 1 (Работы Фрейда по технике психоанализа). М.: Гнозис/Логос, 1998.

Ж. Лакан, Семинары. Книга 2 (Я в теории Фрейда и в технике психоанализа). М.: Гнозис, 1999.

Ж. Лакан, Телевидение. М.: Гнозис, 2000.

Ж. Лакан, Семинары. Книга 5 (Образование бессознательного). М.: Гнозис, 2002.

Ж. Лакан, Семинары. Книга 11. М.: Гнозис, 2004.

Ж. Лакан, Семинары. Книга 7. М.: Гнозис, 2006.

Ж. Лакан, Имена Отца. М.: Гнозис/Логос, 2006.

Ж. Лакан, Семинары. Книга 17 (Изнанка психоанализа). М.: Гнозис, 2008.

Ж.-А. Миллер, Лакан против всех. Четыре текста для ориентирования с психоанализом, М.: изд. Новой Лакановской Школы и Фрейдова Поля, 2009.